Publications

Kalevala maailmalla. Kalevalan käännösten kulttuurihistoriaa (Kalevala Around the World. A Cultural History of Kalevala Translations)

Editor Petja Aarnipuu, FLS, Helsinki 2012

The Kalevala, published in 1835, is a work of world literature, and has been translated not only into verse, but also into prose, abridged versions and adaptions. Kalevala Around the World traces the trail of translations of the epic in different language areas and in the mental landscapes of individual translators, as well as addressing questions relating to language politics.

Purchase Kalevala maailmalla from FLS online store.

Kalevala Guide

Editor Irma-Riitta Järvinen, FLS, Helsinki 2010

The Kalevala Guide is a concise, executive summary of the Kalevala. The Guide provides an overview of the plot, central characters, places, themes and worldview of the epic. The Guide also introduces the reader to Elias Lönnrot’s work, to Kalevala-metre poetry, to art inspired by the Kalevala as well as to the place of the Kalevala among other world epics.

Purchase Kalevala Guide from FLS online store.

Taiteilijoiden Kalevala (The Artists' Kalevala)

Editor Ulla Piela, FLS, Helsinki 2009.

In The Artists’ Kalevala, ten Finnish artists and ten composers interpret the poems of the Kalevala through pictures and notes. This work, published in honour of 160th anniversary of the Kalevala, is a grand Kalevala for the new millenium, combining the art of words, images and music in one glorious work. This work is therefore unique in both Finnish art and in the cultural history of the Kalevala.

The whole work, weighing in at 816 pages, contains the text of the Kalevala (1849), pieces of art as high resolution colour photos, as well as Santeri Tuori’s video, provided on DVD. The compositions, performed by chamber orchestra Avanti! and the Uusi Helsinki quartet, are provided on two CDs included with the book. The Artists’ Kalevala also contains the biographies of the artists as well as their thoughts on the poems of the Kalevala and on their working process.

The work is based on a project, the Artists’ Kalevala 2009, for which the Kalevala Society invited twenty artists. The compositions, paintings and the video included in The Artists’ Kalevala were on exhibition as part of the great Kalevala exhibition at the Ateneum Art Museum in 2009.

Purchase Taiteilijoiden Kalevala from FLS online store.

Kalevalan kulttuurihistoria (The Cultural History of the Kalevala)

Editors Ulla Piela, Seppo Knuuttila and Pekka Laaksonen, FLS, Helsinki 2008.

The fact that the Kalevala has beeen adapted in so many different forms is a tribute to its position in Finnish culture. Many institutions and traditions, such as religion, politics, the school system, the media, associations and companies have made use of the Kalevala for publicity and in their operations, either emphasising existing interpretations, adapting them for their own uses, or creating entirely new perspectives.

The Cultural History of the Kalevala starts with the singers and Elias Lönnrot collecting their work, and continues to interpretations of these verses.  This work examines the feedback between the national epic, cultural life and social reality as a continually changing, dynamic relationship. In their articles, experts from different fields explain various Kalevala-related dialogies, the roots of which relate to changes in Finnish society, politics and ideology, to the life experiences of different generations, as well as earlier interpretation traditions, some of them international, of the Kalevala.

In this book, the interpretations and meanings of the Kalevala are examined in five different sections, focusing on national, political, scientific, artistic, and review-like interpretations. This broad work has vibrant four colour illustrations. It was granted the State Publishing Award in 2009.

The Cultural History of the Kalevala is out of print. Check for availability with booksellers.

Häidenvietto Karjalan runomailla (A Wedding in the Karelian Songlands)

DVD, Fg-Naxos & FLS, Helsinki 2006.

A Wedding in the Karelian Songlands is a rarity in Finnish cinema from 1921. It is the first Finnish folklore film, and the first Finnish feature-length film with music in the background. This film, produced by the Kalevala Society, is about an archaic wedding on the border of Karelia, at Suojärvi, north of Lake Ladoga. In addition to the wedding activities, the film includes images of houses with protection from the evil eye, of local people, of Karelian buildings, objects and landscapes. The film also features views from Lake Ladoga. Composer Armas Launis adapted music based on two of his operas for the film. The film was very well reviewed at the time.

Languages: Finnish, Swedish
Subtitles: English, German, French
Menu languages: Finnish, Swedish, English, German, French

Purchase A Wedding in the Karelian Songlands from FLS online store.