Joël Adotevi: l’Enjeu du Kalevala (2010)

Kuvagalleriaan

Tiesitkö, että Kalevalaseura on suuntautunut sekä tieteeseen että taiteeseen?

Kalevalaseura-säätiön tehtäviin on perustamisesta (1919) lähtien kuulunut vuosikirjan julkaiseminen ja tunnustuspalkintojen jakaminen. Nykyisin jaamme myös apurahoja, järjestämme tapahtumia ja etsimme yhä uusia tapoja tulkita Kalevalaa ja kulttuuriperintöä. Kalevalaseura koordinoi Kalevalalle myönnettyyn Euroopan kulttuuriperintötunnukseen liittyvää yhteistyöhanketta.

Euroopan kulttuuriperintötunnus – Kalevala, elävä eepos
Vaihtoehtoinen teksti
Vaihtoehtoinen teksti

Vuosikirja 103

Joustavat sukupuolet – muuntuvat merkitykset (Ilmestyy lokakuussa)

Kalevalaseuran vuosikirja 103. Toimittaneet Niina Hämäläinen, Tarja Kupiainen ja Riikka Taavetti. Kansi: Taneli Kemppi. Kannen suunnittelu ja taitto: Markus Itkonen.

Lue lisää

Uutiset

Kysely: miten Kalevalaseuralla sujuu?

Aatehistoriasta ääniympäristöön

Kevään 2024 apurahat ja avustukset jaettu

Somessa

Kirjallisuudentutkija Hanna Karhu teki kesällä tutkimusvierailun Ranskaan ja toi tullessaan kysymyksen: miten taiderunouden tekijät ovat suhtautuneet kansanrunoon 1800-luvun jälkipuoliskolla? Miten Ranskassa, entä Suomessa samaan aikaan?

Vastaus kuuluu lyhyesti: uteliaasti, tutkien, mallia ottaen.

#taideruno #kansanlaulut #rekilaulut #Gerard_Nerval #Baudelaire #larinkyösti #KalevalaseuranBlogi
Lue lisää 👉 https://kalevalaseura.fi

kalevalaseura

Kalevalaseura-säätiö näkyi tänään Suomen Kuvalehdessä. Aika komea vai mitä! @suomenkuvalehti

kalevalaseura

Kalevalaseuran kyselyyn on tullut jo paljon näkemyksellisiä vastauksia, suuret kiitokset! On vielä viikko aikaa kertoa, miltä Kalevalaseura vaikuttaa ja miten voisimme parantaa toimintaamme. Osallistu! 
#säätiötekoja 
👉 https://kalevalaseura.fi/artikkeli/kysely-2024/

kalevalaseura

In the Helsinki Night of the Arts event 2024 we heard the first verses of the Kalevala in three languages: in Finnish read by Niina Hämäläinen, in the tiny Swiss language of Lévéntinéss áut by translator Walter Arnold, and sung in Swedish by musician Maria Kalaniemi. #KalevalaLivingEpic #EuropeanHeritageLabel

kalevalaseura

Taiteiden yönä 15.8. kello 17.00 alkaen pääset katsomaan Lönnrotin alkuperäisiä Kalevalan käsikirjoituksia SKS:n tunnelmallisessa arkistosalissa ja tutustumaan maailman suurimpaan Kalevalan käännöskokoelmaan SKS:n kirjastossa. Aulassa kerromme Euroopan kulttuuriperintötunnuksesta, jonka Euroopan komissio myönsi Kalevalalle keväällä 2024.

Kello 17.30 SKS:n juhlasalissa kansanmuusikko Maria Kalaniemi laulaa Kalevalaa ruotsiksi, ja kääntäjä, psykoterapeutti Walter Arnold kertoo Kalevalan kääntämisestä sveitsiläiselle léventinéss áutin kielelle. Molempia haastattelee Kalevalaseuran toiminnanjohtaja Niina Hämäläinen.

kalevalaseura

Oletko koskaan ajatellut, miten hakemistoja tehdään? Maari Kallberg kertoo, miten monenlaisia asioita täytyy ottaa huomioon Kalevalaseuran vuosikirjan viimeisimpien yhdeksän vuoden numeroiden tuomisessa asiasana- ja tekijähakemiston piiriin. Päivitetty hakemisto ilmestyy syksyllä digitaalisena. Sieltä voi selvittää, millaisia asioita Kalevalaseuran vuosikirja -sarjassa on käsitelty yli 100 vuoden aikana.

#hakemistot #KalevalaseuranVuosikirja #YSOsanasto #runsaudensarvi 

👉 https://kalevalaseura.fi

kalevalaseura